يُبَشِّرُهُمْ رَبُّهُمْ بِرَحْمَةٍ مِنْهُ وَرِضْوَانٍ وَجَنَّاتٍ لَهُمْ فِيهَا نَعِيمٌ مُقِيمٌ
*. 9.21. Leur Seigneur leur annonce de Sa part, miséricorde et agrément, et des Jardins où il y aura pour eux un délice permanent { (9) .(is) bliss}
وَإِذَا رَأَيْتَ ثَمَّ رَأَيْتَ نَعِيمًا وَمُلْكًا كَبِيرًا
*. 76.20. Et quand tu regarderas là-bas, tu verras un délice et un vaste royaume. { (5) .blessings}
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَعِيمٍ
*. 52.17. Les pieux seront dans des Jardins et dans des délices, { (5) .and pleasure}
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ عِنْدَ رَبِّهِمْ جَنَّاتِ النَّعِيمِ
*. 68.34. Les pieux auront auprès de leur Seigneur les jardins de délice. { (6) .(of) Delight}
وَلَوْ أَنَّ أَهْلَ الْكِتَابِ آمَنُوا وَاتَّقَوْا لَكَفَّرْنَا عَنْهُمْ سَيِّئَاتِهِمْ وَلَأَدْخَلْنَاهُمْ جَنَّاتِ النَّعِيمِ
*. 5.65. Si les gens du Livre avaient la foi et la piété, Nous leur aurions certainement effacé leurs méfaits et les aurions certainement introduits dans les Jardins du délice. { (12) .(of) Bliss}
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتُ النَّعِيمِ
*. 31.8. Ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres auront les Jardins des délices, { (8) .(of) Delight}
وَاجْعَلْنِي مِنْ وَرَثَةِ جَنَّةِ النَّعِيمِ
*. 26.85. et fais de moi l’un des héritiers du Jardin des délices. { (5) .(of) Delight}
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ
*. 83.22. Les bons seront dans [un jardin] de délice, { (4) .bliss}
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ
*. 82.13. Les bons seront, certes, dans un [jardin] de délice, { (4) .bliss}
أَيَطْمَعُ كُلُّ امْرِئٍ مِنْهُمْ أَنْ يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ
*. 70.38. Chacun d’eux convoite-t-il qu’on le laisse entrer au Jardin des délices ? { (8) .(of) Delight}
فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ
*. 56.89. alors (il aura) du repos, de la grâce et un Jardin de délices. { (4) .(of) Pleasure}
فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ
*. 56.12. dans les Jardins des délices, { (3) .(of) Pleasure}
فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ
*. 37.43. dans les Jardins du délice, { (3) .(of) Delight}
الْمُلْكُ يَوْمَئِذٍ لِلَّهِ يَحْكُمُ بَيْنَهُمْ فَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ
*. 22.56. La souveraineté ce jour-là appartiendra à Allah qui jugera parmi eux. Ceux qui auront cru et fait de bonnes œuvres seront dans les Jardins de délice, { (12) .(of) Delight}
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ يَهْدِيهِمْ رَبُّهُمْ بِإِيمَانِهِمْ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهِمُ الْأَنْهَارُ فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ
*. 10.9. Ceux qui croient et font de bonnes œuvres, leur Seigneur les guidera à cause de leur foi. A leurs pieds les ruisseaux couleront dans les jardins des délices. { (15) .(of) Delight}
